IN A NUTSHELL: Pipes Exploding and Another Staff Party
Walked To School My car was even MORE piled in because of the snow that had fallen overnight,
so I decided I would indeed walk to school
today. A girl I met at the conference says she
knows her neighbors much better than her predecessor because she walks to school instead of drives. I was
kind of inspired by that (and by my sister saying that it was the perfect exercise) to walk.
Obviously, the lack of a working car is what inspired me the most, but I thought I'd give credit where
it's due.
So on my way to school, wrapped in my cheesy white hat, my orange scarf and carrying my backpack
and my laptop, I said 'hi' to four neighbors, which was actually pretty nifty. I was about halfway
to the school when a small white truck pulled up next to me with Odagawa-san at the wheel. She offered me a lift
(yay!)
and I told her I was surprised she recognized me from the back all bundled up and no hair showing. She said
she knew it was me immediately. I wondered how. Do I have a certain walk? Or was it because I was carrying
both my backpack and laptop case and no other fool does that. Anyway, because
of this nice ride, I actually made it to school before the meeting.
What, Me Phone? Since Tomomi was in Hiroshima today, I had no classes! Yay! He
left a nice note on my desk of what he needed for Tuesday (it even said "Hi Melissa!" at the top) so
I was able
to spend nice, leisurely time working on those, mostly without interruption. Mostly.
I was sitting in the staff room and only me and the principal were inside. The phone rings.
The principal asks me to pick it up. I'm thinking, "Umm... okay. Is it someone I know?"
I pick it up and mumble something like "Hai, sakugi chugakkou de gozaimasu."
I kind of vaguely understood
what the other person was saying. "Chotto mumble kudasai" Then I handed the phone to the principal, who
took it. Later, he told me
that I should pick up the phone when there's no one else around. I said, "Even though my Japanese
isn't perfect?"
He said yes, that I should contribute. I said okay, I'll do it from now on.
I honestly, truly have no objection to picking up the phone, as long
as they realize that 9 times out of 10, I'm going to go looking for someone who can
speak fluent Japanese anyway.
It is very interesting. I can't actually figure out whether it is an insult or a compliment that
he wants me to
do little things like answer the phone and get someone coffee when there's no one else availble to. The
coffee thing
actually happened again and I served coffee to some guest (ironically, it was the one day the coffee machine
was broken and I had to use instant coffee), but it did seem like they really needed me to since
no one else was there -- I'm keeping very close tabs on this to make sure they are not taking advantage.
I'd like to be treated the same as the other teachers in most respects.
People Who Assemble and Play Music During Sports?
One of my activities involved finding
Japanese celebrities so I spent nearly the ENTIRE morning looking on Google. My search was significantly
quickened when I found a cool popular culture site where I also
learned that SMAP is an acronym! It means Sports Music Assemble People. Hmm. This fails to significantly
raise my opinion of them.
Yay, Free Milk! One of the teachers was
carrying a plastic crate around and asking people if they wanted any milk to take home.
I guess there was school milk left over. I was like, sure!! Despite my usual complaints about the
strange and
bitter taste of Japanese milk, school milk is really good! I suspect it is whole milk, but it doesn't feel
TOO thick and it just is quite yummy. I got myself four bottles! Yay!
Water, Water, Everywhere So, I was just finishing up my activity
for the 1st years when Odagawa-san came by to DRIVE ME HOME! Isn't she sweet? Enough snow had melted that I
was able to pull my car into my carport. I walked inside my place, turned on my kotatsu, woke up my computer, and
sat down and
got comfortable when I heard a sound like water running. I stood up and followed the sound, which now sounded
like my shower. I was surprised (and quite concerned) when I noticed that my washing machine room had a centimeter
of water
on the floor. I wondered what flooded. I stepped in, getting my sock wet with icy water, and saw that
water was shooting out from my faucet taps! Ohmygod! I stepped into the wet mess and tried futilely
to turn
them off and do other things like reroute the shooting to my shower. Nothing really worked. I was like, "Um, help?"
The first thing I did was go to the dictionary to look up "uncontrollably." It was not in any of my dictionaries,
so I settled for "don-don" an onomatopoeia that might mean "quickly or rapidly" then I called the board of education.
Maruyama answered (I always like when she answers first) and I told her "ofuro ni mizu ga don-don dete-iru;
tomararenai." ("Water is coming out of my bath rapidly and it cannot be stopped.") I asked her who I should call and
she said she would check with the yakuba (town hall) for me and while she was at it, find out why I have
something in my calendar for an event in Sakugi at 6:30pm tonight. She called back quickly and said someone
would come to
look at it and that she was on her way over, too. So I hung out, waited, listened to the stream of water,
and contemplated how high my bill
would be.
Do Pipe Problems Perpetually Happen Here?
The fellow from town hall arrived quickly and tried the same things I did. (I warned him about getting
his socks wet, but he just walked on in. I hope the poor guy's feet don't freeze!) Squatting over the faucet,
he said something like "Tell me how to
turn this off!" and I said, "Ummm..." then I realized he was on his mobile phone. Anyway, a bit later,
Maruyama-san and the head guy arrived. She theorized that because it had been so cold (low 20s) the pipe
must have burst. So does that mean that everyone's pipes freeze over and burst whenever the temperature
gets this cold? I can't believe that!
I now understood my dad's concerns about getting the furnace fixed immediately that one time. And now I
have one more REALLY good reason why Japanese homes need insulation and central heating!
During a conversation about how long this would take
to fix, I found out that none of my taps worked because of this leak! I was waterless (and am glad I did
not use the toilet while I was waiting) and wondering what could be done now since it was getting
late and dark. It was nearly 6:30 when Maruyama-san insisted that I go to the town hall staff new year's
party (which was
what the 6:30pm event was) even though the water was still pouring out. She said she would stay and that
it was really no problem. I was hesitant, but eventually gave her my key and left, walking over to the dinner.
My Love Life and Other Hot Conversation Topics I guessed the right building
(there's only about 2 possibilities in Sakugi)
and walked in, taking off my boots at the entrance. Most everyone I ran into asked about my water problem (I guess news spreads fast in the town hall)
and I said Maruyama was taking care of it and she asked me to come.
After I paid for my share ($50) and then made use of the toilet just in case, I was pointed to a well-placed
empty cushion,
so I sat down and started eating (I must have missed the toast. Oh darn.) What was for dinner, you ask? Or perhaps
you think you can guess by now. But not so! It was NOT fish and beer! The two main dishes were tempura and a
potato-vegetable-meat mix in sauce. Yay! I mean, there was also fish (and sushi rolls), but everything was on shared
dishes
so I did not
feel that "must eat what I have been served" obligation. The beer element, however, had not changed and given my
experience last time, I started in on the drinking quickly, forcing down sip after sip of bitter beer.
Sitting to my right was cute smiley guy with glasses
(who I remembered from the staff trip) and to my left was another fellow I did not know so well, but he was friendly
enough and asked me lots of questions. Across from me was Yo-chan. One of the first things I was asked was if
I cook my own dinner at home (why is this so fascinating?) and if I like Japanese food. But the conversation
quickly turned (degenerated?) into my love life. Smiley guy took on the role of translating a lot of questions
into not-quite-right English which confused me since what he was asking in English was not
exactly what they were asking in Japanese. When I told them, sort of reluctantly, that I did not really
have a serious boyfriend, he asked what I thought of the fellow sitting next to me! I had assumed
that because he looked well into his 30s that he was already married (how Japanese
am I becoming?) He was single, but I found out that cute smiley glasses guy was married. I asked why he
wasn't wearing a ring and he told me he had an allergy and he gets blisters and such if he wears rings.
I asked Yo-chan why he did not wear a ring and he said, apart from being an allergy, he just hates rings. A
fellow down
the table, however, WAS wearing a ring and I wondered if ring-wearing is as big a thing in Japan as it is
in the U.S. I don't actually know if ring-exchanging is part of a Japanese-style wedding ceremony or only
Western-style ones. Anyway, so the whole trying-to-set-me-up-with-the-fellow-next-to-me thing made me
a bit uncomfortable and I was not sure how to react to that. Yo-chan told me I should find a fellow and get
married. Smiley guy with glasses explained to me that Yo-chan is like everyone's father, always
taking care of everyone in the town, no matter what age, which I guess in this case, meant making sure I was
not slacking on the whole looking-for-a-husband thing.
He actually said, "Please get married." ("kekkon shinasai") He also kept telling me to please eat and drink
the food available in the same earnest tone of voice ("nominasai" "tabenasai") so I did not know how
seriously to take him.
Water Update I realized I had left my cell phone across the room. Maruyama
had promised to call and, sure enough, she had called twice. I went out into the hall, which was 10 degrees
colder, and called back. She told me the water had been stopped. Then she said something like, "it won't be
fixed for a week," which nearly sent me into a panic until I confirmed and realized she meant that only
the BATH would be unusable for a week. She told me that Odagawa-san offered to let me use her bath/shower.
Odagawa essentially lives alone because her husband works far away, her kids are in college, and her father
is in care and that was the reason her house made the most sense as opposed to Maruyama's house, where there were
tons of parents, kids, and grandkids lurking about. I was just glad someone was there to make the offer.
Hiroshima Dialect? Nearly every other word that came out
of Yo-chan's mouth was "Honma" and after awhile I realized he was using it like "Honto" which
means "Really." I looked
it up later and it did not exist in my dictionary. Hiroshima dialect? Stay tuned...
A Lesson I Didn't Need Cute smiley guy with glasses was really determined to
teach me "Japanese culture." He wanted to tell me about how to pour other people's drinks and how to
receive them and so forth. This is something that would have been VERY useful say, four years ago in Tokyo
when I was
at dinner parties making (I realize now) massive amounts of faux pas that no one had corrected. I think
I used to do things like eat before the toast and pour my own drink and when I learned about the pouring each
other's drink thing, I did not know to take a sip first if it is full (to give them
space to pour) and hold it in both hands while the other person is pouring.
It is a lot to learn. However, I
have been to well over half a dozen staff parties by now and know the routine pretty well.
It was interesting, though, when he wanted me to practice on Ida-san, the woman next to Yo-chan. I
said to smiley guy (I think his name is Yamashita?) that I didn't want to pour her drink because her
glass was already completely full. He said not to worry about that and demonstrated. Ida-san took a sip
to give him room to pour and he did. Then he said for me to try. I was thinking, "I don't want to
force beer on this woman if she doesn't want any more," and I even said to him, "I don't think she wants beer."
This seemed to spark a conversation at the end of the table and I got the feeling they were kind of amused
yet understanding of my reasoning, faulty as it was. Then again, I did not quite catch all the Japanese.
Two cushions down, a man had fallen asleep on the floor and was snoring loudly. Yo-chan kept telling him to wake
up. He finally did, kind of swaying in his seat, and smiley guy wanted me to pour HIS drink. I was thinking,
"No, way. That man has clearly had enough beer." I obviously am never going to become a perfect Japanese
if I am concerned about what the other person actually wants or needs. (Apparently, a perfect Japanese wants
or needs nothing, so it is not important.) The half-asleep guy, pretty old, suddenly started telling me, in
this slurring Japanese that I must get a boyfriend and that I should find a man and get married. He kept nodding and
"Hmm" ing while I tried to respond and I got the impression he did not understand me. He started to give me
the creeps so I walked over to the
opposite side of the table to talk to "Yoko-san."
Meeting Miss Miyoshi! Yoko-san, it turns out was awarded the Miss Miyoshi title,
which I assume is a beauty contest since she is very pretty. She is about my age, though Yo-chan constantly
teased her saying she was an old lady at 30, even though she was only 28. She was engaged I think so she was
spared the "why don't you have a boyfriend" teasing. Anyway, the dinner was toasted to a close (and Yo-chan
actually toasted to my and Yoko-san's futures) and Yoko-san offered to give me a lift home even though I did not
live very far away.
Panoramic Neighborhood
While I waited in the lobby for her to pull the car around, I saw two very interesting panoramic photographs
hanging on the wall. They were looking at my neighborhood from across the river. I confirmed with a couple guys in the
lobby that the bottom one was indeed older, despite that it had more buildings than the top one, taken in 1990.
The top one resembled my neighborhood almost exactly, including the post office, my neighbor's houses and
even the ryokan we were in, except for one trifling exception. My house hadn't been built yet! It's newer than
I thought!
Hosting in a Messy House
Anyway, Yoko-san drove me and some other random fellow to my house and they actually hung out
at my house for awhile! I got to be a hostess and serve them tea and little munchies and stuff. Problem? One
never realizes just how dirty one's house is until one has guests. It was really bad, full of papers and books and
clothes and all the stuff I'm working on at the moment. A house that, if I walked into it, I would think, "I would
never let a house get this cluttered." They did not seem to mind so much, though, and
Yoko-san even got really into my computer. I guess she doesn't have a chance to use computers a lot, so she
loved surfing the internet. I showed her the "Heeeeeey" show site
and she found a 'fortune-telling' link that she was having fun with. She also looked at all the galleries on my
web site and also at my kanji game!
It cracked me up how she thought it was so "easy" though I was impressed that
she did get the English down right in almost every case at first. I found a bug in the program (drat) and also
realized that, even though she
is a native Japanese speaker, she doesn't know all the Joyo (standard 1,945) kanji. She tried the
advanced level of my game and
suddenly said, "but Japanese people don't use these kanji." Heehee. I should really finish inputting all the kanji.
I only got the first few hundred. Anyway, she had a few phone calls (the other guy had already left) and eventually
headed out but it was fun to just hang out with someone my age (when I'm not teaching them English or having
them teach me Japanese.)